COMPANY会社概要
COMPANY PROFILE会社概要
社名 | 株式会社CAI 「シーエーアイ」 CAI Co., Ltd. |
---|---|
代表取締役 | 諏訪 義徳 Yoshinori Suwa |
社外取締役 | 八木 隆志 Takashi Yagi 及川 利明 Toshiaki Oikawa |
所在地 | CAI 【main office】 〒111-0051 東京都台東区蔵前3丁目15-7蔵前酒井ビル1F・B1F TEL : 03-5835-5670 FAX : 03-5835-5680 CAI TC 【Technical Center】 12月 OPEN 〒134-0086 東京都江戸川区臨海町三丁目6番4号 ヒューリック葛西臨海ビル 2F 201 TEL : 03-5835-5675 |
社歴 | -2000年 6月 2日- 株式会社現代芸術研究所 設立 Contemporary Art Institute was established. -2004年 6月 1日- 株式会社CAI へ組織変更 株式会社イベントサービス東京支社と事業統合 Reorganized as CAI Co., Ltd. The busdiness intergulation of Event Service Co., Ltd. -2006年 3月27日- 現所在地へ本社移転 We have moved to the current Address. -2006年 6月20日- 代表取締役に諏訪義徳 就任 Yoshinori Suwa was inaugurated as CEO. |
専属会計士 | 齋藤会計事務所 株式会社アップルコンサルティング |
専属社労士 | 社会保険労務士法人ステディ |
その他 | ・企業型確定拠出年金制度 ・Microsoft CSPパートナー店 ・JCMA会員(一般社団法人 日本コンベンション協会) |
ABOUT CAICAI とは
株式会社CAI はこれまでの主な活動として、総合的な文化的事業に有効性と価値を見いだし、全国各地及び、海外とのネットワークを基盤に各企業、地方自治体、国とプロジェクトを組み、確かな足跡を刻んで来ました。2006年、株式会社CAI は大きく体制を変え、新たな拠点からさらに幅広く奥深く事業を展開する体制を整えました。
具体的な事業内容は、文化事業の企画・制作及び、プロデュース・コンサルタント業を基軸としています。「MICE」 の企画・制作・運営・管理まで手掛ける「コンベンション事業」と、その企画に対してのイメージプランを具体化させるアートディレクションや、独自に文化事業企画を行う「制作・プロモーション事業」が相互に連動した動きにより、「文化のかたち」を実現します。
CAI Inc. has found the value and effectiveness of comprehensive cultural projects in its past activities,With a network spanning the entire country and overseas, we collaborate with various companies, local governments, and the national government on projects.We have made a solid track record.
In 2006, CAI Inc underwent a major restructuring and established a new system to expand its business operations from a new base.
The specific business activities are based on the planning, production, and consulting in cultural projects, serving as the core of their operations.
We also handle the convention business, which involves planning, production, operation, and management of "MICE" (Meetings, Incentives, Conferences, and Exhibitions), as well as providing planning services for it.
Art direction that materializes image plans and independently plans cultural projects
By interlinking the "production" and "promotion" businesses, we realize the "form of culture."
FORM OF CULTURECAI が捉える文化
CAI が捉える文化とは、「コミュニケーション」であると考えます。そして、CAI の事業対象の中心であるMICE事業とは、文化から抽出した産物であると捉えます。当然ながら、文化という存在そのものは単なる言葉であり、物理的な形は伴いません。
しかし、人々と場が「コミュニケーション」を介して展開することにより、世界の中に文化が形成されるのです。
よって、CAI はコンベンションなどを通じて文化を具体化する行為を「文化のかたち」と捉えることで、自身のコーポレートアイデンティティを"Communication Architect Ideas"と、独自の解釈により定義しました。
それは人と文化の繋がり、その先にある「文化のかたち」を作る意思の表示です。
Our understanding of culture is "communication" and events which is our main business is extracted from culture.
Culture is just a word and it does not take the form of objects. However, culture is formed by a development of people and places through "communication". Hence, we think making culture through event as "cultural format" and define our company identity as "Communication Architect Ideas". This shows our strong aim that is to create "culture format"through connecting people and culture.